barneymeyer

Gallery – Eva Alegre

Decrease Font Size Increase Font Size Text Size Print This Page

This slideshow requires JavaScript.


12 Responses to Gallery – Eva Alegre

  1. Rebecca March 14, 2012 at 7:23 pm

    What a great range of imagery here Eva!
    I love the shot with the red shoes (of course, I love portraits) and the wide angle landscapes are incredible.
    Thanks for sharing your work with us all.
    Bec

  2. Seb March 14, 2012 at 10:59 pm

    yeah that girl with the red shoes is beautiful, and great photography to go with her. awesome 😉

  3. Deborah March 15, 2012 at 4:10 pm

    Great work shown here Eva, You demonstrate great versatility and innovative thinking. And from a person who who cant do portraits (me) you show how it should be done!

  4. Frances Brock March 22, 2012 at 3:59 am

    I enjoyed seeing each one, Eva, and several really held my attention: One of them was of the sleeping boys, feet to feet — a truly poignant picture. The pictures of the small solemn girls were lovely. Emily looks amazingly like my little four-year-old granddaughter Mira, whose mother is of Indian parentage and whose father Geoff is my older son. I especially like the older Asian portraits too. And I love “Once upon a time”!!! They all are arresting.

  5. Ela March 24, 2012 at 8:38 am

    akcent czerwonych sandałów doskonały! Czerwien przyciaga oczy ale zaraz potem “studjujesz” twarz dziewczyny. Dokad zmierza i dlaczego? Wie, ze w tych butach, po tej drodze, daleko nie zajdzie.
    Bardzo podoba mi sie koncepcja tego zdjecia, z pozoru niepozorne, przyciaga wzrok detalem, ale zaraz potem wyłania sie piekna, zamyslona dziewczyna…
    Na mnie tak działa ta fotografia.
    gratulije!
    Ela

    Roughly translated:
    Red sandals are a perfect accent! Red colour catches my eye but then I study the girl’s face. Where is she going and why ? She knows that her shoes on this track won’t take her very far.
    I really like the idea of this image, seemingly inconspicuous, eye-catching detail, but then a beautiful, immersed in thought girl emerges…
    This is how I interpret the picture
    Congratulations!
    Ela

  6. Slawek March 28, 2012 at 11:17 pm

    I have seen your photos 10 times or more. They have a soul

  7. Ela April 1, 2012 at 5:33 am

    by-the-window – do tego orazu pasuje mi pełen humoru wiersz Szymborskiej

    Jak sie czuję?

    Kiedy ktoś zapyta , jak ja się czuję
    grzecznie mu odpowiem, że dobrze dziękuję.

    Dobra rada dla tych którzy się starzeją:
    niech zacisną zęby i z życia się śmieją.
    Kiedy wstaną rano “części” pozbierają
    niech rubrykę zgonów w prasie przeczytają
    Jeśli ich nazwiska tam nie figurują.
    to znaczy, że ZDROWI I DOBRZE SIĘ CZUJĄ.

    (Wisława Szymborska)

    • barneymeyer April 1, 2012 at 12:26 pm

      Thank you to Eva for this translation of the poem was written by Nobel Prize winning poet Wislawa Szymborska.

      “Good advice for those who are getting old, Show your teeth and laugh at life loud.
      Once you get up in the morning and pick up your parts, Read deaths notices in the paper and think smart.
      If your name does not appear there be in a good mood.
      This means that you are still healthy and feeling good!
      (by Wislawa Szymborska)”

      Eva, I strive to live my life this way.
      Congratulations on a beautiful photograph of a beautiful woman.
      Barney

  8. Pingback: Widget editor « Camberwell Camera Club

  9. Elzbieta July 1, 2012 at 4:18 am

    Noosa2 – csak annyit – hűűűűűűűű, de jó ez a kép!
    Translated as:
    Noosa2 – just – hűűűűűűűű, but this picture is good!

  10. Elzbieta July 1, 2012 at 4:26 am

    > “Drowning Queen” nie pasuje mi do tej galerii, dla mnie to kukulcze jajo. Twój styl cechuje ogromna doza finezji a to zdjecie jej nie posiada. Klasyfikuje je jako realia, zakrawajace o absurd, ale widzialam kilka prac z tej kategorii w Twoim wykonaniu, które bardziej przypadly mi do serca.
    > Bardzo podoba mi sie “Burano” – kolorowo, wesolo, zabawnie, wywoluja usmiech od ucha do ucha!
    > Wariacje na jesien: 6 – pociesz mnie, 7- my dorosli i i nasz maluch, 2,3,4 – jak tu sie nie radowac, tyle barw i tyle slonca a do tego moc perelek…. Slysze melodie jesieni, od której od razu poprawia sie nastrój.
    Ela

    Translated as:
    In my opinion “Drowning Queen” does not fit into this gallery, for me it’s a cuckoo’s egg. Your style is characterized by a great deal of finesse. Classifies them as realities, zakrawajace the absurd, but I saw some works in this category in your performance that more came to my heart.
    > I really like it “Burano” – colorful, fun, fun, a smile from ear to ear!
    > Variations on a fall: 6 – comfort me, 7 – we are adults, ii, our toddler, 2,3,4 – how can you not rejoice, so much color and so much sun and to the power of pearls …. I hear melodies fall, from which immediately improves your mood.
    Ela

  11. Christine Dewes July 21, 2012 at 11:11 pm

    Eva
    Your gallery is spectacular! I reviewed each image three times over! I love the portraits……each face seemed to tell me a story. You are incredibly talented. Thank you for sharing your work.
    Warmest regards……Christine Dewes